Annotation:Text:Distinguishing the Observer: An Attempt at Interpreting Maturana/Qzy3op4dzt

From DigiVis
< Annotation:Text:Distinguishing the Observer: An Attempt at Interpreting Maturana
Revision as of 16:49, 27 September 2019 by Sarah Oberbichler (talk | contribs) (Created page with "{{Argumentation2}} {{TextAnnotation |AnnotationOf=Text:Distinguishing_the_Observer:_An_Attempt_at_Interpreting_Maturana |LastModificationDate=2019-09-27T17:49:34.510Z |LastMod...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Annotation of Text:Distinguishing_the_Observer:_An_Attempt_at_Interpreting_Maturana
Annotation Comment
Last Modification Date 2019-09-27T17:49:34.510Z
Last Modification User User:Sarah Oberbichler
Annotation Metadata
^"permissions":^"read":ӶӺ,"update":ӶӺ,"delete":ӶӺ,"admin":ӶӺ°,"user":^"id":6,"name":"Sarah Oberbichler"°,"id":"Qzy3op4dzt","ranges":Ӷ^"start":"/divӶ3Ӻ/divӶ4Ӻ/divӶ1Ӻ/pӶ15Ӻ","startOffset":0,"end":"/divӶ3Ӻ/divӶ4Ӻ/divӶ1Ӻ/pӶ16Ӻ","endOffset":922°Ӻ,"quote":"Given that Maturana, at various places in his writings, makes it very clear that he considers unacceptable the concept that is usually linked with the word “representation”, it may surprise one at first that, in the passage quoted here, he bases a discrimination of conversations on “expectations”. In my analysis, to have an expectation means to represent to oneself something that one has not yet isolated by means of distinctions in the present flow of actual experience. The apparent contradiction disappears, however, if one considers that the English word “representation” is used to designate several different concepts, two among which are designated in German by the two words Darstellung and Vorstellung.Ӷ9Ӻ The first comes to the mind of English-speakers whenever there is no explicit indication that another is intended. This concept is close to the notion of “picture” and as such involves the replication, in a physical or formal way, of something else that is categorized as “original”. The second concept is close to the notion of “conceptual construct”, and the German word for it, Vorstellung, is central in the philosophies of Kant and Schopenhauer.\nMaturana’s aversion against the word “representation” springs from the fact that, like Kant and Schopenhauer, he excludes conceptual pictures or replications of an objective, ontic reality in the cognitive domain of organisms. In contrast, re- presentations in Piaget’s sense are repetitions or reconstructions of items that were distinguished in previous experience. As Maturana explained in the course of the discussions at the ASC Conference in October 1988, such representations are possible also in the autopoietic model. Maturana spoke there of re-living an experience, and from my perspective this coincides with the concept of representation as Vorstellung, without which there could be no reflection. From that angle, then, it becomes clear that, in the autopoietic organism also, “expectations” are nothing but re-presentations of experiences that are now projected into the direction of the not-yet-experienced.","highlights":Ӷ^"jQuery3210133245403116930342":^°°,^"jQuery3210133245403116930342":^°°,^"jQuery3210133245403116930342":^°°,^"jQuery3210133245403116930342":^°°Ӻ,"text":"","order":"mw-content-text","category":"Argumentation2","data_creacio":1569599374074°
Thema Vorstellung